Dieses Blog durchsuchen

Donnerstag, 7. Juni 2018

Stricktreff im Mai - Stricktreff in May

War das herrlich, unser erstes Treffen unter unserem neuen Sonnenschirm!
Bei herrlichstem Hochsommerwetter hatten wir einen tollen Tag - und dass ich erst jetzt davon berichte, liegt daran, dass ich mächtig viel anderes zu tun hatte in den letzten Wochen!

Die schriftliche Genehmigung zum Zeigen der Fotos liegt mir vor :)!
It was wonderful, our first Stricktreff under the new sun shade!
We had a wonderful day with the most beautiful summer weather - sorry that it took me such a long time to write about it, but I was very busy with no-knit stuff for the last weeks!

All people that are shown on the pictures have given me their written permission to show them :).


Angelika hat ihr Celtic Myths Fingering fertig - toll geworden!

Angelika has finished her Celtic Myths Fingering - so beautiful!


Und ihr Pullover ist auch fertig und steht ihr hervorragend!   Breathing Space von Veera Välimäkiin der Sommer-Version!

And her new sweater is finished as well! The summer version of Breathing Space by Veera Välimäkiinfits her perfectly!



Petra hat ihren Sommerpullover auch fertig - klasse geworden!

Petra has finished her summer sweater as well - great job!

Und ihr Bolerotuch "hug me" von Alina Dalichau ist auch fertig - ein tolles Teil, da juckt's mich gleich in den Fingern :)!

And her bolero-shawl "hug me" by Alina Dalichau is finished as well - what a great idea, my crochet fingers are already itching :)! 


Susanne strickt an ihrer Jacke weiter - nach der Anleitung Verdal Jacket der Beyenburgerin.

Susanne knits on her jacket - the pattern is  Verdal Jacket by Beyenburgerin.

Petra hat sich ein wunderschönes Shirt genäht.

Petra has sewn a beautiful shirt.



Da passt doch mein fertiges Tuch perfekt zu!
Ich habe mal wieder einen MKAL mitgemacht, Impressionists MKAL von Helen Stewart, mit dem wunderbaren Garn von Dibadu. Hat super Spaß gemacht, mehr davon zeige ich euch in den nächsten Tagen!

The new shirt fits my finished shawl perfectly!
I joined a MKAL again, Impressionists MKAL by Helen Stewart, with the winderful yarn of Dibadu. It was real fun, I'll show you more about it within the next days!



Und nochmal Dibadu-Garn - mein Set, das ich zum Weihnachts-Kal von Dibadu gemacht habe, ist zwar schon lange fertig, aber vernünftige Fotos davon hatte ich noch nicht - 30°C sind einfach perfekt, um Fotos von Wintersachen zu machen :)!
Yarn by Dibadu again - the set I made for the Christmas KAL by Dibadu was finished for quite some time, but I didn't have nice photos of it - 30°C are perfect weather for taking photos of winter clothes :)!



Das leibliche Wohl kam natürlich auch nicht zu kurz :)!

Of course we had some wonderful delis to taste :)!


Sabine hatte wieder tolle Wolle mitgebracht.

Sabine has shown us beautiful wool yarn.
Und sie hat sich eine wunderschöne Garnschale getöpfert!

And she has made a beautiful yarn bowl for herself in a pottery class!
Angelika strickt fleißig am nächsten Sommerpulli.

Angelika is knitting busily on the next summer sweater. 
Und Bijou stört es kein bisschen, bei der Hitze noch vom Strickzeug zugedeckt zu werden :)!

And Bijou doesn't mind the least to be covered by her knitting in spite of the heat :)!

Brigitta hat einen leichten Sommerschal gehäkelt.

Brigitta has crocheted a light summer shawl.

Sabine strickt an ihrem Fair Isle-Rock.

Sabine is knitting on her Fair Isle skirt.
Und Bijou hat einen freien Platz ergattert :).
Schade, dass wir wegen des Gewitters panikartig abbrechen mussten - ich freue mich schon auf das nächste Stricktreff!

Bijou succeeded in getting a free seat :).
Too bad that we had to stop too soon and very fast because of the upcoming thunderstorm - I'm already looking forward to next Stricktreff!


Kommentare:

  1. Das sind ja tolle Bilder. Eine fleissige Geselleschaft . Schöne Sachen sind da entstanden. Liebe Grüsse Marlies

    AntwortenLöschen
  2. Hallo,

    das sieht ja gemütlich aus.

    AntwortenLöschen