Dieses Blog durchsuchen

Montag, 23. Mai 2016

Stricktreff im Mai - Stricktreff in May

Klasse war's wieder, unser Stricktreff!
Bis zum frühen Nachmittag konnten wir draußen sitzen und den Garten genießen, wunderschöne neue Gestricks bewundern, schlemmen und einfach Spaß haben!

DANKE, Mädels, für einen tollen Sonntag!

It was wonderful, our monthly STricktreff!
Up to early afternoon we could sit outside and enjoy the garden, admire beautiful new knits, feast and have a lot of fun!

THANK YOU, girls, for a wonderful Sunday!

Hier zeigt Angelika ihr neuestes WIP - A_symmetrie von Cecilia Flori mit wundervoll frei geswingten Keil-Einsätzen.

Here Angelika shows her newest WIP, A_symmetrie by Cecilia Flori - the wedges she did in free Swing-Knitting.


Und ein fertiges Werk von Angelika - LINES, sehr frei nach einer schaurigen Drops-Anleitung gestrickt :).

This one is now finished, and it has turned out beautifully in spite of the gruesome DROPS pattern she used as a start and had to change a lot - LINES







Sabine hat ihren wunderschönen Rock nach eigenem Entwurf fertig - einfach klasse!

Sabine has finished her skirt after her own design - so beautiful!

Hier strickt Brigitta noch an ihrer neuesten, in Helmstedt begonnenen Pfeilraupe, ---


Here Brigitta is still knitting on her newest Pfeilraupe that she started in Helmstedt ...

 ... und hier ist sie dann fertig!

... and here it is finished!


Susannes Swing-Socken für ihren Mann sind auch fertig!

Susanne's Swing Socks for her husband are finished as well!

Jetzt strickt Suanne an einem Sommer-Schal in einem hübschen Lace-Muster.

Now Susanne is knitting on a summer scarf in a pretty lace pattern.

Sabine häkelt gerade an einem Virustuch - sollte eigentlich nur eine Musterprobe werden, wird jetzt aber ein tolles Tuch!

Sabine is crocheting a Virustuch - this one should only be a swatch but now will become a lovely shawl!

Und ich habe Angelikas wunderschönen Poncho anprobiert, um zu sehen, wie groß ich meinen machen will.

I tried on Angelika's beautiful poncho to see how large I'll have to knit one for me.

Und dann gemeinsam mit Angelika überlegt, wie ich es am besten angehe, dass der wunderschöne Verlauf vom MAXI-Iris von Wollium am besten zur Geltung kommen!
Das wird mein Urlaubs-Strick!

Then we planned how to best compose the poncho to give the beauty of the MAXI-Iris by Wollium the best furition!
This will become my vacations knit!




Auch für das leibliche Wohl war hervorragend gesorgt!

We could enjoy wonderful food as well!

Als uns der Regen nach drinnen zwang, war auch Bijou endlich glücklich :)!

When the rain forced us to go inside, Bijou became a happy cat :)!


1 Kommentar:

  1. Na das war ja wohl gemütlich. Toltal beistert bin ich von Angelikas Pulli mit dem Swingeinsatz! Das sieht super aus!

    Gruß Marion

    AntwortenLöschen