Dienstag, 9. Februar 2016
Manchmal ... - Sometimes ...
Sometimes living single is cruddy, but only sometimes :) - especially if you want to block a large wrap when it is quite windy!
Das war der Plan - die Spannmatten mit vielen Wäscheklammern an meine Spannleine zu hängen und dann darauf zu spannen.
This was the plan - fixing the blocking mats to my clothes line with lots of clothespins, then blocking the stole onto them.
Everything was ready - the new blocking wires made by Knitpro with soft tips, 4 packages of blockers for the start, a dripping wet stole.
The blocking wires went easily through the I-Cord edge without pulling threads, 4 pieces for the upper edge - okay, my jeans and sweater became quite wet during this process ...
Also die krummen Stangen rausgezogen und nur mit den Kämmen gespannt!
Ich war dann noch etwas nasser ...
So I removed the bent blocking wires and blocked with blockers only!
I was a bit more wet after that ...
When the left part was finally hanging straight, a nice gust of wind caught my construction and demounted it - and I saw, that I needed another 2 blocking mats on the right side ...
Mein Versuch, die ganze Konstruktion auf den Boden zu stellen und an die Wand zu lehnen, scheiterte an der nächsten Windböe, die mir dann alles vor die Brust warf und teilweise zerlegte ...
Okay, mittlerweile war ich nasser als das Tuch :)! DA hätte ich zwei Hände mehr gut gebrauchen können :)!
There are no photos of the next part of my blocking adventure ...
I tried to put the construction onto the ground and lean it to the wall. The next gust of wind taught me that this was no good idea, and it threw everything to my breast and took apart parts of it ... Meanwhile, I was wetter than the shawl :)! Two hands more would have been very well appreciated :)!
Somehow I managed to pull and drag and carry everything to my sitting area, there the adventure went on!
9 Spannmatten a 60 x 60 cm, 5 Pakete Blockers und 2 1/2 Stunden später!!!!
9 blocking mats 60 x 60 cm, 5 packages of blockers and 2 1/2 hours later!!!!
Meanwhile the wind had become a storm, and it tried to teach my construction how to fly - so I used my garden seats to fix it to the ground ...
I then first took a hot shower and changed into dry clothes - and I prayed for the weather to stay dry!!!
At night I checked for several times in the light of a flash light - the construction held, the stole dried well but still was too wet to remove it from the blocking mats.
Im Schlafanzug raus, noch vor dem Kaffee, und ganz schnell das mittlerweile fast trockene Tuch abgenommen - so schnell das eben bei 9 Matten und 100 Spannkämmen und heftigem Wind geht :)!
Running outside in my pajamas, before even a coffee, and hastily removed the stole that war nearly dry - as fast as this works with 9 mats, 100 blockers and strong wind :)!
Das Tuch durfte noch einen Tag über dem Bügelbrett nachtrocknen.
Vor dem ersten Kaffee aus dem nassen Schlafanzug raus und angezogen.
The stole was saved, the pajamas wet, my slippers dripping wet!
The stole had to dry completely for another day on my ironing board.
And I changed out of the wet pajamas and into dry clothes, still before the first coffee.
Ich liebe mein "Swing goes Muster"-Riesen-Katzentuch!!!
As soon as I have a model and the weather is fine, I'll show it to you when it is worn!
I love my "Swing goes pattern" gigantic cat stole!!!