Dieses Blog durchsuchen

Mittwoch, 2. Mai 2012

DesignaKnit8

Heute mal ein Erfahrungsbericht mit meinem neuen Programm.
Ich habe mir DesignaKnit8 Handknit gekauft, weil ich mir davon eine Vereinfachung beim Erstellen von Schnitten und Charts versprochen habe - immerhin das führende Programm in diesem Bereich und mit 219,00 Euro auch heftig teuer!
Today some words about my experience with my new computer program, DesignaKnit8 Handknit.
I bought it because it promised to be a simplification in making patterns and charts - it is the leading program in this sector, and with 219 Euro it is really expensive!



Preise verglichen habe ich natürlich auch - die englische Version kostet 199 $, die deutsche 219 Euro - ich habe mich nach einigem Hin und Her und diversem Schriftwechsel mit verschiedenen deutschen und englischen Distributoren trotz 70 € Mehrkosten dann doch für die deutsche Version entschieden, weil ich nur mal Deutsch wesentlich besser spreche als Englisch :).
I did compare pricing, of course - thr English version costs 199 $, the German version 219 €. I did a lot of thinking and mailing with German and English distributors before I finally decided for the German version. 70 € additional costs is a LOT of money, but my German is MUCH better than my English :).


Das war dann die erste Fehlentscheidung - außer ein paar Programmüberschriften und Masken ist in dieser sogenannten deutschen Version ALLES Englisch: die Handbücher, die Lernvideos, die Tutorials, die Erklärungen der Maschensymbole, selbst die Standardgrößen sind englische Größen! 70 Euro Lehrgeld .... AUA! Auf meine Mail, dass ich bei einer deutschen Version auch ein deutsches Handbuch etc. erwarte, wurde bisher (10 Tage!) nicht reagiert ....
That was the first wrong decision - just a few headers and masks are German, EVERYTHING ELSE is English! The tutorials, the videos, the handbook, the explanations of stitch symbols, even the standard sizes are English sizes! 70 Euros - I learned it the hard way ..... OUTCH!!! I wrote I mail that I expect a German version with a German handbook etc .... not reaction up to now (10 days) ...

Beim Aufspielen zickte die CD mächtig rum, immer wieder stürzte die Installation ab und mein CD-Laufwerk machte lärmmäßig dem Staubsauger gewaltige Konkurrenz, so rödelte es auf der CD um und suchte sich scheckig. Ich habe die CD dann versucht zu sichern, für alle Fälle, das klappte dann mit umpfzig Programmen nicht - Sektorenfehler. Von der deutschen Distributorin erhielt ich als Antwort auf meine Bitte nach einer funktionsfähigen CD die Antwort, das sei keine Freeware, die CD lasse sich nicht kopieren ..... Das Programm kann auf einem festen und einem mobilen Rechner aufgespielt werden für die Lizenz, mein Laptop kann das Programm von der CD gar nicht aufspielen ... Also wieder die Distributorin anschreiben .... immerhin habe ich die Schlüsselnummer auch schon nach der zweiten diesbezüglichen Mail bekommen ...

The installation went wrong for several tries, and my CD reader sounded like my vacuum cleaner, it searched the CD again and again for quite a time, quitted the installation because of reading errors .... it worked with the xth try .... I then tried to make a security backup of the CD, didn't work with at least 10 programs, sector faults ... I wrote to the German distributor and asked for a new CD, the answer was that this were no freeware program, the CD cannot be copied ..... The license is for a PC and a laptop to the same owner, my laptop can't even detect the CD ..... So I'll write to the German distributor again ...... at least I got my key number after the second mail asking for it ....


Okay, mein erstes Projekt war sicherlich kein Anfängerprojekt .... ich wollte denn mal gleich das Chart für das Rückenteil der Rundjacke damit schreiben. Handbuch mittlerweile ausgedruckt (insgesamt gut 700 Seiten!), dort nix dazu gefunden. Michaela konnte helfen und hat mir mit Hilfe einer Strickfreundin die Vorgehensweise erklärt, DANKE! Ich hab mich dann so durchgebissen ....
Okay, my first project wasn't a beginner's project .... I wanted to write the chart for the back of the round cardigan. The handbook I had already printed (about 700 pages), nothing about charting a pattern for a round knitting. Michaela could help me and - with the help of a knitting friend - explained me how to approach it, THANK YOU! I struggled through the project ....



Große Charts kann man auf dem Bildschirm nicht scrollen, wenn man alles sehen will/ muss, muss man es so klein einstellen, dass es auf den Monitor passt. Ich hing dann mal ein paar Stunden mit der Nase direkt auf dem Bildschirm (21") .... Dann kommt das Vergnügen des Ausdrucks - man kann entweder eine Farb- oder eine Musterzeichnung drucken, beides zusammen geht nur über heftige Umwege! Und als jpg speichern geht auch nicht gerade auf dem direkten Weg ... wird aber im unstrukturierten Forum der deutschen Distributorin beschrieben, im Handbuch nicht!
You cannot scroll large charts. If you want to see the complete chart you have to make it as small as your screen. I spent some hours with my nose on the screen (21")..... Then the pleasure of printing - you can either print the color pattern or the stitch pattern, to see both in one picture you have to make some detours .... And you cannot save a picture as jpg the easy way .... how it is done, the German distributor explains in her quite unstructured forum if you have succeeded to find it ... the handbook doesn't expain ....

Ich wurschtel mich dann mal weiter durch .... und ärger mich mehr oder weniger still .... die Schnittzeichnung für die Jacke hab ich dann doch lieber in Corel gemacht, das ist DEUTSCH, übersichtlich, mit DEUTSCHER Hilfe, DEUTSCHEM Handbuch .....
And now I'm going to muddle through again ..... QUITE angry and more or less silent .... the pattern for the cardigan I chose to design in Corel, that's a fine and  well-arranged German version program, with a German handbook, German help function ....


PS: DANKE an www.animaatjes.de für die tollen Cliparts!

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen