Dieses Blog durchsuchen

Samstag, 8. Februar 2014

Photo-Shooting

(c) Ralf B. Franke
Gestern hatten wir großes Foto-Shooting der Buchprojekte  - DANKE an Petra Bu und Ralf B. Franke!!!!! Es hat einen Riesenspaß gemacht, und es sind tolle Fotos dabei entstanden!
Dieses Foto ist eines von Ralfs - er hat "nebenbei" auch noch einige künstlerische Fotos für seinen Foto-Stream geschossen :).
Ich zeige euch mal ein paar meiner Hintergrund-Schnappschüsse.

Yesterday we had a big photo-shooting of the book projects - THANK YOU to Petra Bu and Ralf B. Franke!!! It was so much fun, and there will be wonderful photos!
This is one of the photos he made - "by the way" he even managed to make some photos for his photo gallery.
I'll show you some of my background snapshots.

Vorbereitungen: Das alles muss fotografiert werden!

Preparations: All this has to be photographed!
Und weil das Wetter schaurig war, konnten wir keine Tageslicht-Fotos machen. Mein Neuerwerb - ein Fotohintergrund-System

The weather was horrible - so we had to take the photos indoor. This is what was added to my already large bunch of equipment - a background system for photos.
Wie macht man aus einem vorher schon total überfüllten Wohn-, Lebens- und Arbeitsraum ein Fotostudio? Umräumen bis zum Anschlag war angesagt .....

How to make a photo studio of an already overstuffed living and working place? Moving and rearranging everything was the theme .....
 Die Gartentür musste mit schwarzem Stoff abgehängt werden.

The door to the garden had to be covered in back cloth.
Davor dann das Hintergrundsystem.

In front of it came the background system.
Das Hintergrundsystem dann noch auf Boxen gestellt, damit es bis zur Decke reichte.

The background system we had to put on boxes to make it high enough up to the ceiling.
Die Hunde mussten wir dann leider aussperren, die wollten auf jedes Foto mit drauf.

The dogs we had to shut out - they wanted to be on every photo.
Licht - und noch mehr Licht und noch mehr Licht - trotz Energiesparlampen wurde es hübsch warm!

Light - and more light - and even more light - in spite of energy saving bulbs it got pretty hot!
Ralf in Action

Ralf in action
Petra in action

Petra in action
anziehen, ausziehen, anziehen, alles in Form zuppeln, ausziehen, anziehen .....

dressing, undressing, dressing, putting everything into place, undressing, dressing ......
Meine beiden superlieben, tollen Helfer!!!!!

My two wonderful helpers!!!!
Die Katzen konnten wir nicht aussperren - die fanden all das Gestrickte total spannend!

The cats we couldn't shut out - they really enjoyed all these knitted things :)!



Vom Kratzbaum ganz oben hatte man bestimmt die beste Aussicht.

The highest part of the cat tree offered the best view.

Puh, das war anstrengend, aber richtig super!

Pooh, this was exhausting, but it was real fun!


Nächsten Samstag haben wir dann Teil 2 des Foto-Shootings - drückt mal die Daumen, dass wir dann nach draußen gehen können und ich nicht wieder die ganze Bude auf den Kopf stellen muss :)!

Next Saturday we'll have part 2 of the photo shooting. Please keep your fingers crossed that we can take the next series outdoors and I won't have to put my apartment upside down again :)!

2 Kommentare:

  1. das sind ja wunderschöne Fotos !!!1 Tolles Modell - verbreitet Lebensfreude und hat wunderschöne Stricksachen an - da könnte mir zum Beispiel der Pullover in Blautönen sehr gut gefallen
    Liebe Grüße Karin

    AntwortenLöschen