Warum?
Clarence wollte unbedingt mit!!!
Losgelaufen, mit ihm diskutiert, nach halber Strecke umgekehrt, ihn nach Hause gebracht. Neuer Versuch: Diesmal bis zur Hauptstraße gelaufen, keine Chance, den Kater abzuhängen. Umgekehrt, den Kater in die Wohnung gesetzt. Losgegangen - nach 3 Minuten war er wieder auf gleicher Höhe .... Ich hab dann Kiki angerufen, ob sie mich zur Haltestelle fahren kann :) - hat sie, danke!
On Sunday I visited my Mom - and before I could take the bus to the train, I had to walk the distance to the bus stop nearly three times.
Why?
Clarence desparately wanted to join me!!!
I started, had some discussion with him, turned after half the distance, brought him home. New try: this time I walked up to the main road, no chance to lose him. So I turned round and brought him back, this time I put him inside my apartment. New start - 3 minutes later he was by my side again ... I rang up Kiki whether she could drive me to the bus stop :) - she did so, thank you!
When she came home again, he was very angry with her :)!
At my Mom's, I finally managed to take a photo of the wall picture that I knitted for her in 2009.
Endlich habe ich alle Programme auf dem neuen Computer eingerichtet!
Es geht endlich weiter mit der Arbeit an den Buchprojekten!
Finally I have set up all my programs on the new computer!
Here we go with the work on the book projects!
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen