Dieses Blog durchsuchen

Mittwoch, 27. Juni 2018

Juni-Stricktreff - Stricktreff in June


Haben wir ein Glück gehabt! Trotz der miserablen Wettervorhersage konnten wir den ganzen Tag im Garten sitzen und es uns gut gehen lassen!
Mit Stricken, Schlemmen, Quatschen, neue Zeitschriften und Bücher angucken verging der schöne Tag wie im Flug - und ich freue mich schon auf das nächste Treffen!

We were so lucky! In spite of the dreadful weather forecast we could spend all day in the garden!
Time flew by, with knitting, feasting, chatting, looking at new magazines and booksn- and I'm already looking forward to our next meeting!

Neue fertige Werke gab es diesmal nur eines - Angelikas Jacke, an der sie beim letzten Stricktreff gestrickt hatte.
Angefangen als Viviana Cardigan von Vera Sanon und dann nach eigenen Vorstellungen beendet - guckt mal auf die tolle Taschenlösung!

There was just one new finsihed object to show - Angelika's cardigan, the one that she had knitted on during last Stricktreff.
The beginning is Viviana Cardigan by Vera Sanon, and then she finished it according to her own ideas - look at the stunning pockets!



Und das strickt Angelika jetzt gerade: Study Hall von Sarah Schira aus der neuesten Knitty. Mit Bling-Bling!

That's what Angelika is knitting now: Study Hall by Sarah Schira, it's in the newest Knitty. With a bit of glitter!


 
 Sabine hat sich vor dem Stricken erst einmal unserem Kirschbaum gewidmet :) - und dann an ihren Socken weitergemacht.

Sabine first attended to our cherry tree :) before knitting on her socks. 









   
Brigitta strickt an ihren Steinen im Flußbett von Petra Neumann. Brigitta is knitting on her Steine im Flußbett by Petra Neumann.








Und ich habe diesmal wenig Fotos gemacht und an meinem aktuellen Tuch weitergemacht, Addition by Subtraction von TryStitchual Designs war mir zu klein, also bastele ich an einer geswingten Borde zum Vergrößern. I didn't take lots of photos last Sunday but knitted on the shawl I'm just making. Addition by Subtraction by TryStitchual Designs  wasn't large enough for me, so I decided to add a border in Swing-Knitting.

 


 

Dienstag, 19. Juni 2018

Impressionists MKAL

Ups, lange nichts mehr geschrieben!
Aber zur Zeit sitze ich einfach lieber in der Sonne als am Computer :)!

Dafür zeige ich euch heute einen MKAL, den ich mitgestrickt habe - den Impressionists MKAL von Helen Stewart.

Was mich daran gereizt hat?
Ich hatte noch nie wirklich etwas mit "Fade" und geflecktem Garn gestrickt, und das versprach dieser Mystery KAL.
Und diese wunderschönen Garnsets von Dibadu.
Und dass ich in fast jedem MKAL etwas Neues lerne.
Und dass ich in der Endphase vor Helmstedt und für Helmstedt ein Strickzeug brauchte, auf das ich mich nicht sonderlich konzentriereren muss :)!
Oops, I didn't write for quite a time!
But I really rather enjoy sitting in the sun than at my computer :)!

But today I'll show you the MKAL that I joined, it's Impressionists MKAL by Helen Stewart.

Why I was tempted to join this MKAL?
I had really never knitted anything with "fade" and speckled yarn, and this was promised by this Mystery KAL.
And the beautiful yarn set by Dibadu.
And I learn something new with nearly every MKAL.
And I needed a nearly mindless knitting in the hot phase before Helmstedt and in Helmstedt :)!

In Potsdam ist mein Impressionists dann fertig geworden, und dort konnte ich auch bei einem unserer Ausflüge diese Fotos machen - in einem ganz besonderern Garten-Center!

In Potsdam I finished my Impressionists, and there I was able to take these photos, on one of our trips to a very special garden center!



Dort gibt es nicht nur wunderschöne Pflanzen zu kaufen, sondern im Außenbereich sind auch wunderbare Mustergärtchen angelegt, ein Genuß!

There you can't only buy beautiful plants, but they also show beautiful garedning examples on their compound, a real pleasure!
























 



















Na klar musste da einiges mit nach Hause kommen! Some of the plants had to join me home of course!

Das Auto war auf der Rückfahrt dann um 2 große Kisten Pflanzen voller :)!

The car was quite loaded on our way back - 2 large boxes of plants had to fit :)!