Dieses Blog durchsuchen

Sonntag, 24. Februar 2019

Endlich darf ich's zeigen! - Finally I can show it!

Endlich darf ich euch zeigen, woran ich in der letzten Zeit gehäkelt habe - HULDRA - jawohl, dieser tolle Rundpassenpulli ist gehäkelt!

Gestern hat Tatsiana die Anleitung veröffentlicht - und in den Ravelry-Projekten von uns Testern könnt ihr eine Menge Huldras in verschiedenen Größen und Materialien bewundern!

https://www.ravelry.com/patterns/library/huldra-sweater-2

Und auf Tatsianas Blog gibt's noch mehr Info und vor allem wunderschöne Fotos:

https://www.lillabjorncrochet.com/2019/02/huldra-build-your-own-sweater.html
 
Finally I can show you the sweater that I have crocheted the last few weeks - HULDRA - yes, this beautiful yoked sweater is crochet!

Yesterday Tatsiana has released the pattern - the Ravelry projects show a lot of different Huldras in different materials and sizes that we testers made.

https://www.ravelry.com/patterns/library/huldra-sweater-2

On her blog Tatsiana tells a lot more about this sweater, and she shows beautiful photos!


https://www.lillabjorncrochet.com/2019/02/huldra-build-your-own-sweater.html


In meinem (öffentlichen) Ravelry-Projekt zeige ich einige Fotos zum Werdegang des Pullovers:

In my (public) Ravelry project I show some progress photos:

https://www.ravelry.com/projects/MagischeMaschen/huldra-sweater







Im Ravelry-Projekt erkläre ich auch Reihe für Reihe, wie ich die zusätzliche Halsblende gemacht habe - und welche Veränderungen zur Original-Anleitung ich sonst noch vorgenommen habe.

In my Ravelry project I also explain the neckline border that I added, row by row, and all little changes that I made.

Es hat einen Riesenspaß gemacht, diesen wunderschönen Pullover in Größe 4XL zu häkeln - DANKE, Tatsiana, für eine tolle Anleitung und dein Vertrauen in mich als Tester!

It was real fun to crochet this beautiful sweater in size 4XL - THANK YOU, Tatsiana, for a wonderful pattern and perfect instructions, and your confidence in me as a tester!

Beim letzten Stricktreff hat Susanne den Huldra-Pullover anprobiert - passt super!

Liebe Susanne - Danke dafür, dass ich die Fotos machen durfte!


During last Stricktreff Susanne tried my Huldra sweater, and it fits her perfectly!

Thank you, Susanne, for letting me take these photos!


 

Donnerstag, 21. Februar 2019

Zwangspause - Forced break

Mein Flowergarden ist FAST fertig - fast ....
Alle Sicherheitsnadeln sind rausgestrickt, die Kante ist bereit zum Abschluss. WENN da nicht mein altbekanntes Problem mal wieder aufgetaucht wäre --- mein Garn reicht nicht mehr für den I-Cord-Rand rundum!!!!
Also habe ich dann gestern passende Fasern nachbestellt ... und wenn die angekommen sind, darf ich erstmal Wolle für den Rand spinnen, zwirnen, baden, trocknen ---- aber DANN!!!!!

My Flowergarden is NEARLY finished - nearly ...
All safety pins are knit out, the hem is ready for the border. IF my well-known problem hadn't arisen again ---- I ran out of yarn, the yarn that's left isn't enough for the I-Cord border all around the wrap!!!!
So I ordered matching fibers yesterday ... and when they arrive, they will be spun, plied, washed, dried ---- but THEN!!!!!

 

Montag, 18. Februar 2019

Hurra, die Gartensaison ist eröffnet! Hurray, the garden season has started!

Stricktreff im Februar, und solch ein Superwetter, dass wir wirklich draußen sitzen konnten! Das bleibt jetzt hoffentlich wieder bis November so :)!

Stricktreff in February, and such fine weather that we could really sit outside! We hope this will stay until November :)!

Laut kreischende Wiederkehrer am strahlend blauen Himmel. 
Some home-comers screaming loudly in the brightly blue sky.

Im Laufe des Tages wurde die Anzahl der wärmenden Hüllen immer weniger :).

During the day, the number of warming wraps became less and less :).



Sabine hat die Anleitung für die Origami-Stern-Bälle gefunden - tolle Exemplare!

Sabine has found an instruction for the Origami balls - beautiful!

https://www.youtube.com/watch?v=2_ui1ZFLYlk





Angelika strickt an einem eigenen Entwurf - das wird ein Pullunder-Überwurf und ich bin auf das fertige Teil richtig gespannt! So, wie ich Angelika kenne, ist das zum nächsten Stricktreff fertig!

Angelika is knitting on her own design. it will become a vest-wrap, and I am really excited for the finished knit!As we know Angelika, the WIP will certainly be finished by next Stricktreff!

Brigitta strickt an ihrer Spike Weste - da fehlt jetzt nicht mehr viel!
Monika strickt einen wunderschönen Pullover für ihren Mann nach einem Foto.

Brigitta is knitting on her Spike vest - there isn't a lot missing yet!
Monika knits on a beautiful sweater for her husband, no pattern but a photo.



Susanne strickt an einem Oberteil für sich - das sehen wir hoffentlich beim nächsten Stricktreff fertig!
Sabine strickt einen Überzug für ihre Thermosflasche, der dann gefilzt wird.

Susanne is knitting on a top for herself - I hope we will see it finished next Stricktreff!
Sabine is knitting on a "sweater" for her thermosflask, it will get felted.


Susanne zeigt uns ihren fertigen Schal, an dem sie letztes Mal gestrickt hat - schön geworden!

Susanne shows us her finished shawl, the one she knitted last time - so pretty!


Und sie zeigt uns ein witziges Teil - einen Loop, der aus einem ganz langen gestrickten Stück gemacht wird, das spiralförmig zusammengehäkelt wird - witzig und sehr schön!

And she shows us an interesting cowl - it's made by crocheting together in spirals a long knitted piece - beautiful and well made!

 






Monika hat einen wunderschönen Pullover an - Five von Nicola Susen. 
Den tollen Pullover aus handgesponnenem Garn, den sie darüber anhatte, den habe ich leider vergessen zu fotografieren ... 

 
Monika is wearing a beautiful sweater - Five by Nicola Susen.
Sorry, I forgot to take a photo of the beautiful sweater made of handspun yarn that she wore over it...

Und ich habe weiter an meinem Flowergarden gestrickt - und noch eine Menge Fotos gemacht, die ich euch aber erst im Laufe dieser Woche zeigen darf!

And I have knitted on my Flowergarden - and I made a lot of photos that I'm not allowed to show you until later this week!



Donnerstag, 14. Februar 2019

Wie versprochen - As I promised - Flowergarden

So weit bin ich jetzt mit dem Flowergarden-Tuch für den Live-Kurs in Helmstedt - eine Seite ist fertig vor Abschlusskante, der Rest hat noch große zu füllende Lücken.

That's how far I am now with the Flowergarden shawl for the Helmstedt live class - one side is finished before border, there are still some larges gaps to fill.


Bevor ich weiterstricken konnte, musste ich ja erst einmal Garn nachspinnen - dies sind jetzt die letzten 9 Tage vom Faser-Adventskalender von Stefis Wolle - und es ist mir sogar gelungen, in der gleichen Stärke zu spinnen, ca. 430 m / 100 g.

Before I could knit on, I first had to spin some more yarn - this are the last 9 days of my fiber Advent calendar by Stefis Wolle - and I really succeeded in spinning yarn of the same size, approx. 430 m / 100 g.







Und weiter geht's mit Überlegen, Stricken, Schreiben, Step-Fotos machen!

And on I go with thinking, knitting, writing, making step photos!