Dieses Blog durchsuchen

Mittwoch, 29. Mai 2019

Stricktreff im Mai - May Stricktreff

Letzten Sonntag war wirklich Sonn-Tag :)!
Trotz schlechter Wettervorhersage konnten wir einen wunderschönen entspannten Tag im Garten verbringen.

Last Sunday really was Sun-day :)!
In spite of the bad weather forecast we could spend a wonderful relaxed day in the garden.

Sabine zeigt die jetzt ganz fertige Spike-Weste - von Brigitta gestrickt, von ihr beendet - und die Weste kleidet sie so gut!

Sabine shows the now completely finished Spike vest - knitted by Brigitta, finished by Sabine - and she looks so good in the vest!

Monika hatte ganz viel wunderschöne handgefärbte Wolle mitgebracht - da blieb's nicht nur beim Gucken und Fühlen:)!

Monika had brought a lot of beautiful hand dyed yarn - we didn't only look and feel :)! 



Suse-Katze war sehr an Susannes Strickzeug interessiert - sie macht einen Sommer-Pullover für sich.

Suse-cat was very interested in Susanne's knitting - she is working on a summer sweater.

Angelika hat wunderschöne Fair Isle-Topflappen gestrickt - da juckt es doch gleich in den Fingern :)!

Angelika has knitted beautiful Fair Isle potholders - my fingers are itching :)!

Monikas neues Tuch wird zu Recht bewundert.

Monika's new shawl is admired with good reason.

Brigitta hat ihr neues Tuch auch fast fertig - Tragefoto gibt's beim nächsten Striucktreff!

Brigitta has nearly finished her new shawl - she'll wear it next Stricktreff!

Monikas "Wohndecke" - genau das richtige, wenn es bewölkt wurde!

Monika's "mobile living room" - perfect for some cloudy times!

Und noch ein wunderschönes neues Tuch von Monika, gestrickt aus einem ihrer neuen handgefärbten Garne, so kuschelig.

And another beautiful new shawl knitted by Monika, using one of her new hand-dyed yarns, so cuddly.

Angelika hat einen Ausflug in die Welt des Wolle-Färbens gemacht - die Socken aus ihrer selbstgefärbten Wolle sind super geworden!

Angelika made a trip into hand-dying land - the socks made of her self-dyed yarn have become fabulous!

Ein Riesentuch aus ganz vielen Resten in zueinander passenden Farben hat Angelika auch noch fertig - eine tolle Idee!

A gigantic wrap using all her leftovers in matching colors, knitted by Angelika - what a great idea!
Und einen Sommerschal aus Baumwolle hat Angelika auch noch in der Zwischenzeit gestrickt!

Angelika knitted this cotton summer shawl as well in the meantime!

Und das war der absolute Star des Tages - Angelikas Prototyp für einen Überwurf mit Swing-Elementen!
Da wurde bewundert und gemeinsam überlegt - Helmstedt 2020 schaut auch hier schon um die Ecke :)!

And this was the top star of the day - Angelika's prototype for a poncho with Swing-Knitting elements!
We admired it and considered about it - Helmstedt 2020 is already just around the corner :)!






Monikas neue Maschenmarkierer - sind die nicht klasse?

Monika's new stitch markers - aren't they interesting?


Neue Bücher und Zeitschriften wurden ausgiebig betrachtet, und natürlich hatten wir auch wieder wunderbare Leckereien!

New books and magazines were viewed, and we had some tasty treats of course!



Mein aktuelles Werk darf ich euch leider noch nicht zeigen - das ist ein Test, der noch streng geheim ist.

My WIP I'm not allowed to show you yet - it's a test that's still very secret.


Danke für einen wundervollen Sonntag - ich freue mich schon auf den nächsten Stricktreff!

Thank you for a wonderful Sunday - I'm already looking forward to next Stricktreff!

Montag, 27. Mai 2019

Ein modernes Märchen - A modern Fairytale

(c) Iman van der Kraan
Wollt ihr mal sehen, woran ich gerade arbeite (als eines von 4 Projekten)?

Do you want to see what I', just working at (as 1 of 4 projects)?



Das wird der neue CAL von Iman van der Kraan - Fairytales = Märchen!

This will be the new CAL by Iman van der Kraan - Fairytales!







(c) Iman van der Kraan
Heute ist der große Tag - ihr Enkel wird nach mehr als 10 Monaten endlich aus dem Krankenhaus entlassen - und deshalb gibt es eine Vorschau auf den neuen CAL!


Today is the day - her grandson will leave the hospital after more than 10 months - that's why she shows a sneak peek of her new CAL!











(c) Iman van der Kraan
Ich freue mich, dass ich ein Teil der großen Haaksteek-Familie bin - 60 wunderbare Frauen aus allen unterschiedlichen Kulturkreisen und Kontinenten, die schon eifrig dabei sind, die ersten Teile des neuen CAL in insgesamt 15 (!!!) Sprachen zu übersetzen und zu testen!
Eine Menge Arbeit, eine Menge Spaß!

I'm so happy to be part of the large Haaksteek family - 60 wonderful women from all different cultures and continents, all of them already working busily on the first parts of the new CAL - it will be translated and tested in 15 (!!!) languages!
A lot of work, a lot of fun!











(c) Pauline Vos
Iman hat heute zur Feier des besonderen Tages einen Text und diese vier Vorschau-Fotos in ihrer Facebook-Gruppe Haaksteek
veröffentlicht, den ich euch hier zeigen darf - in der deutschen Übersetzung und im englsichen Original!

Iman has released a special sneak-peek text and these 4 photos for this very special day in her Facebook group Haaksteek. I'm allowed to show it to you, the English original and the German translation!










 

Dienstag, 21. Mai 2019

Helmstedt 2019 - toll war's - it was wonderful!


Das war ein herrliches Wochenende, unser alljährliches Swing-Strick-Treffen in Helmstedt!
So viele nette Frauen und Männer, solch ein harmonisches Miteinander, so viel Spaß, so tolle Gespräche, so wunderschöne Gestricke! DANKE an alle, die daran mitgewirkt haben!

It was a wonderful weekend, our yearly Swing-Knitting Meeting in Helmstedt!
So many nice ladies and gentlemen, such harmonious togetherness, so much fun, so wonderful chats, so beautiful knits! THANK YOU to all who took part!

Für alle, die leider nicht kommen konnten, ein paar Impressionen:
For all who couldn't be there, a few impressions:







Kerstins wunderschöne Tunika aus dem "Fit for Fun" Kurs im letzten Jahr

Kerstin's fabulous tunic from last year's "Fit for Fun" class

 
Inges wunderschöne "Wirbel" - kein Swing, aber ein echtes Träumchen - die Anleitung hab ich schon gekauft :)!

Inge's beautiful "Wirbel" - no Swing, but a real dream knit - I've already bought the pattern :)! Sorry, it's in German only.

 https://www.crazypatterns.net/de/items/41703/seelenwaermer-wirbel-in-illusionsstricktechnik 



Giselas selbstgemachte Pralinen - wunderschön und traumhaft lecker! Gisela's handmade chocolate candies - so beautiful and so tasty!

Ganz viel Spaß miteinander!

So much fun together!









Die Workshop-Leiterinnen Kathrin, Angelika, Brigitta, und Annemarie, die in diesem Jahr die Organisation wundervoll gemacht hat!
Auf dem Foto fehlen Petra und ich :).

The Workshop teachers Kathrin, Angelika, Brigitta, and Annemarie who did a wonderful job with this year's organization!
Petra and I are missing on the photo :).

Eifriges Lernen in diversen spannenden Workshops

Busy learning in several exciting workshops



Karolas wunderschöne Melnessa aus dem Workshop im letzten Jahr

Karola's stunning Melnessa from last year's workshop

 Eifrige tolle Maschenmarkierer-Basteleien - busy making of beautiful stitch markers


Eine wundervolle Ausstellung mit traumhaften Gestricken - eines schöner als das andere!

A wonderful exhibition of fabulous knits - all so beautiful!
































Geselliger Spaß im Aufenthaltsraum - so much fun in our lounge

Eine wundervolle Auswahl von Petras Wolle

A wonderful selection of Petra's yarns



Wunderschöne Anfänge aus den Workshops

Beautiful starts at the end of the workshops

Ritas tolles Masipe-Kleid

Rita's wonderful Masipe dress

Karolas wunderschönes Ensemble aus Rock und Tuch nach Petras Anleitungen

Karola's beautiful skirt and shawl combination using Petra's patterns



Katrins traumhaft schöner Swing-Pullover - Katrin's beautiful swingy sweater


Sandras wunderschöne Weste - Sandra's beautiful vest "Norderney
Sandras wunderschöne Weste - Sandra's beautiful vest "Norderney Seegras"

Seegras"
Christines wundervolle ULALA- Jacke - Christine's wonderful ULALA cardigan 
Volkmars geniale Krawatte - Volkmar's fabulous necktie

Und noch so vieles mehr, was ich nicht fotografiert habe - es war einfach rundum wunderwunderwunderschön!!!!!

And so much more that I didn't take photos of - it was just wonderwonderwonderful!!!!!