Dieses Blog durchsuchen

Donnerstag, 28. Mai 2015

Live-Kurse in Berlin - Live classes in Berlin



Bei Berlin Knits habe ich Sabine und Sascha von Wollrausch Berlin kennengelernt - und jetzt haben wir die ersten gemeinsamen Kurse geplant!

Im Juli werde ich ein Wochenende lang in Berlin sein, und im August noch einmal! Ich freu mich drauf!


At Berlin Knits I got to know Sabine and Sascha of Wollrausch Berlin - and now we planned the first classes together!

In July I'll spend a weekend in Berlin, and in August another one! I am so excited!










Mittwoch, 27. Mai 2015

Berlin Knits - meine Beute - my new yarns

So ganz ohne neue Wolle konnte ich Berlin Knits nicht hinter mich bringen - dazu war das Angebot einfach zu verlockend :)!


I was not able to leave Berlin Knits without new yarns - the offers were too beautiful and tempting :)!

Das ist handgefärbtes Seiden-Papier-Bändchen von DyeForYarn - auf dem Strang fühlt es sich hart und störrisch an, und verstrickt und gewässert ist es ein fließender weicher Traum!

This is paper silk tape hand dyed by DyeForYarn - on the skein, it feels quite hard and uncomfortable, but knitted and watered it is so soft and drapes beautifully!

Das ist genau das Kombigarn, das mir zur Ein-und-Alles von Drachenwolle fehlte - die Drachenwolle gab es bei Wollrausch!
Das Projekt dazu steht im Kopf - man reiche mir bitte mal eben eine Palette Zeit :)!

This is exactly the yarn I needed to combine with the Drachenwolle I bought at Wollrausch!
Within my head, the project is already finished - please send me a bag of time to actually knit it :)!

Diese seidigen Träume sind handgefärbt von Siidegarte - "Siide-Liind" (Seide, Merino, Sea-Cell) und werden zu einem Tuch vernadelt, dessen Anleitung es exklusiv in meinen Live-Kursen auf dem Swiss Wulle Festival im Herbst geben wird!

These silky dreams are hand dyed by Siidegarte - "Siide-Lind" (silk, merino, sea-cell) will become a shawl, a special exclusive pattern for my live classes at Swiss Wulle Festival this autumn!

Und noch mehr Siidegarte - diese beiden silbernen Stränge sind in der Qualität Siide-Fideel (50% Seide, 50% Merino) und passen perfekt zu meinem Weihnachtsstrang 2014!

More Siidegarte - these two skeins of spun silver are Siide-Fideel (50% silk, 50% merino), and they match the special Christmas skein 2014 perfectly!

Diese Schönheiten werde ich zu einer Neptunia verstricken - Siidegarte Siide-Fideel in 4 traumhaft schönen Farbabstufungen!
Das wird mein nächstes Projekt, sobald ich meine Sommer-Sanduhr fertig habe - ich freu mich drauf!
Die Neptunia werde ich auch auf dem Swiss Wulle Festival als Live-Kurs anbieten!

These beauties will become a Neptunia shawl - Siidegarte Siide-Fideel in 4 awesome shades!
This will be my next project -as soon as I have finished my summer Sanduhr Tunic - and I am longing to knit this!
Neptunia will be offered as a live class at the Swiss Wulle Festival as well!



Ich geh dann mal wickeln-wickeln-wickeln ... :)!

Now let me wind-wind-wind .... :)!




Dienstag, 26. Mai 2015

Helmstedt-Freude Helmstedt Happiness

Wunderschöne Dinge habe ich in Helmstedt geschenkt bekommen - DANKE an euch, ich hab mich über jedes einzige riesig gefreut!!!!!

I got beautiful gifts in Helmstedt - THANK YOU, I am so happy about every single gift!!!!!

Im Bauch dieses süßersüßen gehäkelten Engelchens (mit Hexenanhänger an der Kette!!!!!) sind hübsche selbstgemachte Maschenmarkierer versteckt!

If you open the belly of this super sweet crocheted angel, you will find wonderful hand craftet stitch markers!
BTW, the necklace shows a little witch - and the witch is my Facebook avatar and my gmail name :)!


Handgemacht mit ganz viel Liebe - das Schmusehäschen Starbright:)!

Hand made with lots of love - the Starbright bunny :)!

Petras kleines Geschenk für uns - ein Swing-Wurm-Mama!

Petra's little gift for us - a Swing-worm stitch marker!

Ein wunderschönes handgemachtes Kästchen mit kleinen Verwöhn-Dingen, so lievevoll und kunstvoll!

A beautiful hand made paper box with little things for well-being, made with so much love and expertise!





Und noch leckere Dinge zum Genießen!

And some more to enjoy!


Söckchen für auseinander fallende Knäule - schick und super-praktisch!  Socks for yarn balls that won't keep their shape - so nice and helpful!
 
Diese Kaffeetasse ist der Knaller - daraus habe ich schon während des ganzen Grundkurses meinen Kaffee geschlürft, und jetzt bereichert sie auch meinen Tag - und jedesmal, wenn ich daraus trinke, muss ich lachen und bin zurück im wunderbaren Helmstedt-Gefühl!

This coffee mug is a wild card - I already used it during the basic class, and every time I drink my coffee now, I have to laugh, I am back in this wonderful Helmstedt feeling!

Diese Usambaraveilchen muss ich euch unbedingt auch zeigen - 2012 in Helmstedt habe ich es geschenkt bekommen, und es blüht jetzt im 4. Jahr!

This African violet I just have to show you - I got it as a present at Helmstedt 2012, and this year is its 4th year of blooming!

Ein bisschen Wolle musste auch mit aus Helmstedt :) - schließlich will/muss ich das Diamonds and Waves Tuch mindestens noch einmal stricken und dabei Masche für Maschen mitschreiben, für eine "richtige" Anleitung :)!

A little bit of yarn I also brought back from Helmstedt :) - after all, I'll have to knit the Diamonds and Waves shawl for at least one more time, taking notes of every stitch, for a "proper" pattern :)!

Samstag, 23. Mai 2015

Berlin Knits 2015

Am Wochenende nach Helmstedt, also am letzten Wochenende, haben Brigitta und ich in Berlin bei Berlin Knits, dem 1. Berliner Wollefest, drei Schnupperkurse gegeben.

Fotos habe ich nur ganz wenige, die Brigitta mit ihrer kleinen Kamera gemacht hat - da wir mit Bus und Bahn unterwegs waren und die Unterlagen für die Kurse schon schwer genug waren :).
Last weekend, the weekend after Hemstedt, Brigitta and I were at Berlin Knits, the 1st Berlin Yarn Festival.

There we taught three Taster Classes.

I have just a few photos to show, those that Brigitta made with her small camera.
We travelled by train, and there was already quite a lot to carry for the classes :)!


Die Kurse waren klasse und haben viel Spaß gemacht - und ich glaub, ich hab einige Leute mit dem Swing-Virus infiziert :)!

The classes were great - we had a lot of fun, and I think some of my students have already cuaght the Swing virus :)!






Auf der Verkaufsfläche im HO gab es wunderschöne Garne, Zubehör, Spinnfasern und ... und ... und zu sehen und zu kaufen - was mich nach Hause begleitet hat, zeig ich euch nächste Woche :)!


A lot of fine yarns, tools, spin fibers and ... and ... and were offered in the HO building - those who travelled home with me I'll show you next week :)!














Donnerstag, 21. Mai 2015

Wundervolle Kurse - Wonderful classes

Mädels, es war toll mit euch!!!!!
Am Dienstag bis Donnerstag vor dem Helmstedt-Wochenende haben wir einen großen Grundkurs Swing-Stricken gemacht - und ich habe selten in einem Kurs so viel gelacht!

Girls, you are wonderful!
From Tuesday to Thursday before the Helmstedt weekend we had the Swing-Knitting Basics class - I really have selmdom laughed so much in a class!

Und so ganz nebenbei sind wundervolle Swing-Schals entstanden, in entspannter Stimmung haben alle Teilnehmerinnen ganz viel gelernt!

And by the way there werde beautiful Swing shawls started - in a very relaxed atmosphere everyone learned a lot!

Helga hat mir ihren fertigen Schal schon am Montag nach Helmstedt gezeigt - ist der nicht wirklich wunderschön geworden ?!?!?

Helga already showed me her finished shawl the next Monday - isn't it beautiful ?!?!?













Die Fotos zeigen ein wenig, wie gut es uns ging - auf Petras wunderschöner Terrasse konnten wir das Leben richtig genießen - bestens versorgt und umsorgt - DANKE!!!!!

The photos show how well we were - on Petra's beautiful deck we could enjoy our time, and we were cared for so well - THANK YOU!!!!!

Wer ein Päuschen brauchte, nahm sich eines - hier konnten wir Gaby beim Nickerchen einfangen :)!

If you needed a time-out, you just took it - here we could catch Gaby taking a little nap :)!

Ein besonderes DANKE an Silke, die mir erlaubt hat, dieses Foto zu machen und auch zu zeigen!
Silke hat ein wunderschönes Tattoo von einem Phoenix auf dem Rücken (und noch mehr tolle Tattoos!), und sie hat sich mit meinem Phoenix-Tuch zu Kursbaustein 7 fotografieren lassen!

A special THANKY YOU to Silke who gave me permission to take and show this photo!
Silke has a beautiful Phoenox tattoo on her back (and more beautiful tattoos!), and this is her wearing my Phoenix shawl, the example for Swing-Knitting Workshop 7!


Am Donnerstag nachmittag konnten wir schon unsere aus den USA angereisten Gäste begrüßen - und unser gemeinsames Abendessen war klasse!

On Thursday we could already greet our American guests - and we had a lot of fun during our dinner!



Am Freitag hieß es dann "Fit for Fun" - der Auffrischungskurs mit 5 deutschen und 4 amerikanischen Teilnehmerinnen war super - aber irgendwie hatte ich dann doch nicht mehr viel Zeit für Fotos :)!

On Friday we had "Fit for Fun", the Refresher class with 5 German and 4 American students. We had a lot of fun but somehow I didn't find the time to take more photos :)!


Der 10te Teilnehmer des Kurses hat nicht gestrickt - ich habe aber noch nie einen so lieben und ruhigen süßen kleinen Hund erlebt :)!

The 10th student did not knit - but I never have known such a sweet and calm little dog :)!

DANKE an alle, die diese wundervollen Tage mitgemacht und mitgestaltet haben, allen voran unsere Petra Neumann, die uns die Kurse und das Treffen mit so viel Liebe und Kompetenz ermöglicht hat!

THANK YOU to all who made these days such a wonderful time, first of all our Petra Neumann who made the classes and the Helmstedt event possible, with lots of love and competence!