Ich habe mir zu Ostern die Überraschungstüte von Moni spinnt gegönnt - schaut mal, welche Herrlichkeiten da drin waren!
Da juckt es mich direkt in den Fingern, das Spinnrad anzuwerfen!
That were wonderfully woolly Easter!
I granted myself the surprise bag by Moni spinnt as my personal Easter egg - look at these beauties that where inside!
My fingers itch to start the spinning wheel!
And finally spring has begun - with the wonderful shades of green hand dyed by Irish Fairytale Yarns, they were offered as a special for St. Patrick's Day!
And the Easter basket I got from Angelika starts to bloom - I am so happy!
Dabei war ich aber über die Feiertage ganz brav, na ja fast ganz brav :)!
I was a good girl during the holidays, okay, most of the time :)!
I crocheted part 9 of my Jacaranda - it's part 9 of 11, and I'm a bit sad that this wonderful crochet adventure will be over in just 2 more weeks! And I really can hardly believe that it's ME who crochets such a beauty! The pattern by Iman van der Kraan is so good and it explains so well that even I am able to do it :)!
Aber die meiste Zeit habe ich an der Spiraljacke gestrickt - und da die in großer Größe ein Mantel wird, sind das ganz schön viele Maschen :)!
Jetzt muss ich "nur noch" die fehlenden Teilstücke stricken und die komplette Anleitung schreiben ... für den Workshop dazu in Helmstedt 2018!
But most of the time I knitted on the spiral jacket - it will become more of a coat in that large size, and that's lots and lots of stitches :)!
Now I "only" have to add the parts that are still missing and then write all the pattern explanations and instructions ... for the live workshop in Helmstedt 2018!
The yarn by Klinta-Wolle is grippy but not scratchy and it becomes already soft when you knit it - if you insist on it been harsh you'll get trouble by Patty, my expert for cuddling :)!
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen