These were wonderful holidays, with all kinds of weather, but - alas - much too short :)!
Angefangen hatte ich den Poncho aus Wollium Maxi-Iris (1400 m) und 2 4-fach Unis (jeweils 600 m) am Tag vor der Abfahrt - hier mein Stand beim Umsteigen in Münster.
I started the poncho one day before I left, this is the WIP when I changed trains in Münster. The yarn is Wollium Maxi-Iris (1400 m) and 2 4-ply solids (600 m each.
Fähre Emden Außenhafen nach Borkum, bei herrlichstem Sommerwetter!
On the ferry from Emden to Borkum, most beautiful summer weather!
Knitting on the beach and on the promenade - and enjoying!
Morgens fand ich diese Karte total witzig ...
In the morning, I laughed about this postcard ...
The text says "Come on, let's poop on tourists" - "What a great idea!"
Das war nachmittags ....
This was in the afternoon ...
Fundstück
One of my findings: "Too expensive? Close your eyes and swipe your card!"
Das kann mal passieren, wenn man im Wind auf der Fähre weiterstrickt :)!
This can happen if you knit in the wind on the ferry :)!
Fast fertig!!!!
Nur noch die "kurze" Seite mit PurlBee I-Cord abketten und den Halsausschnitt umstricken!
Das war ein wundervoller Urlaub mit einem wunderbaren Urlaubsprojekt - und wenn er ganz fertig ist, mein Poncho, dann zeig ich ihn euch!
Nearly finished!!!!
Just the "short" side has to be cast off with PurlBee-I-Cord, and the neckline has to get a border!
These were wonderful holidays with a great holiday project!
And when my poncho is completely finished, I'll show it!
Was für schöne Bilder. So ein Urlaub in Borkum wurde mir auch letztens auf der Messer empfohlen! Auf Displaysystemen bekam ich herrliche Bilder zu sehen, echt toll! LG
AntwortenLöschenSo tolle Fotos! Das MUSS ein schöner Urlaub gewesen sein!
AntwortenLöschenDu siehst so gut erholt aus und diese Fischteller...einfach nur lecker...💚