Denn heute werden die beiden Schals ordentlich verpackt, zusammen mit einem Vorrat an Garn für die nächsten beiden CAL-Wochen.
Der CAL macht mir einen Riesenspaß, und ich lerne dabei eine Menge Neues.
This week I really hurried to finish week 3 of the Hygge project.
Today I'm going to pack up both Hygge scarves, together with a neat supply of yarn for the next two weeks' CAL portions.
I really enjoy this CAL, and I'm learning quite a lot of new techniques.
http://www.borkum.de/allgemein/jahreszeiten/borkum-insel-im-kurzportrait/ |
14 Tage auf meiner Lieblingsinsel, zusammen mit meiner Mutter!
Borkum, wir kommen :)!
On Sunday we'll start!
Two weeks on my favorite island, together with my Mom!
Borkum, here we come :)!
http://www.borkum.de/allgemein/jahreszeiten/fruehling/ |
That's what we wish for: spring and sunshine, sitting outside and knitting, relaxing and enjoying!
Strickzeug nehme ich reichlich mit :) - schließlich will ich meine Helmstedt-Projekte in dieser Auszeit fertig bekommen, die unendliche Spirale und das Doe Waka Tuch.
There will be a lot of knitting in my suitcase :) - my plans are to finish my two Helmstedt projects, the eternal spiral and the Doe Waka shawl.
Vorher will aber noch der Thuya-Schal für meine Mutter fertig werden, passend zu ihrem neuen Anorak.
Wieder mit 6fach Sockenwolle, diesmal eine herrlich weiche Qualität, handgefärbt von Irish Fairytale Yarns.
Die Hälfte habe ich schon, und bis zu Mutters Geburtstag sind's ja noch ein paar Tage :) ...
But first I'll finish the Thuya scarf for my Mom, matching her new coat.
This one I knit with 6ply sock yarn as well, a wonderfully soft quality hand dyed by Irish Fairytale Yarns.
Half of it is done, and there are still a few days left until my Mom's birthday :) ...
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen