Den Namen hat uns ein kleiner Junge schon vor Jahren gegeben, weil wir doch jedes Jahr ein bisschen Wolliges in einen Baum auf dem Gelände hängen.
Last weekend was the date - our yearly meeting of the Tree-wool-women in Uder!
We were given this name by a little boy some years ago, because we add a bit of woolly things to a tree on the compound every year.
Am Anfang standen die schon mitgebrachten Blüten und Ranken, und dann wurde eifrig gestrickt, gehäkelt und gewerkelt.
This was what we already brought there, flowers and vines, and then we busily knitted, crocheted and crafted.
Und dann ging's nach draußen an den Baum - mit vereinten Kräften!
And then we went outside to decorate the tree - with combined effort!
Das war eine tolle Aktion, und ich freue mich schon auf unser Treffen im nächsten Jahr!
This was great fun, and I'm already looking forward to next year's meeting!
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen