Dieses Blog durchsuchen

Mittwoch, 4. Januar 2017

7 - 1 + 1



Ich hoffe, ihr seid gut ins neue Jahr gekommen!

Ich habe mich richtig auf den 1.1. gefreut, denn dann begann der neue KAL von Tania Richter:

Heroes of Yarnia RPG MKAL

Ein Mystery KAL, der wie ein Rollenspiel aufgebaut ist, mit einer Hintergrundgeschichte - und die Charts, die man strickt, würfelt man aus!
Superspannend! Eine brilliante Idee!

Und da ich eigentlich noch nie Doubleface gestrickt habe, stricke ich diesen Schal in der für mich neuen Technik!

I hope you all have a good new year!

I was so excited for Jan 1, when the new MKAL of Tania Richter started:

Heroes of Yarnia RPG MKAL

A Mystery KAL that is made up as a role playing game, with a background story - and the charts that you knit are decided by dice!
What a thrilling procedure! What a brilliant idea!

As I never have knitted a large piece in Double Knitting, I decided to do the shawl in this technique that is new to me!


Vor dem Spielen musste ich doch erst einmal mein Avatar basteln - das bin ich!


Before starting to play I had to make up my Avatar - that's me!


Und das ist mein katziger Begleiter - eine Scottish Fold - das Foto ist aus der Google Suche.
Mein katziger Begleiter hat auch magische Fähigkeiten :), eigentlich ist er ein Drache!

And that's my Feline Compagnion, a Scottish Fold cat. The photo I took from Google Search.
My Feline Compagnion has magical abilities as well :), his nature is that of a dragon!
Sylvester habe ich damit verbracht, Double Knitting zu üben. Tania hat die Charts ihrer Baby Dragons kostenlos freigeschaltet - und ich hatte die Chance, alle Fehler erst einmal an einem Probestück zu machen!
Als da wären: Farben vertauscht, rechts und links vertauscht, die Randmaschen falsch gestrickt, so dass die Seiten offen waren, zuerst mit zu kleiner Nadelstärke gestrickt, ungleichmäßiges Strickbild bis ich die Fadenspannung beider Fäden raus hatte ....

I spent New Year's Eve practising Double Knitting.
Thank you to Tania who gave us her Baby Dragons Charts for free to swatch! This gave me the chance to make all beginner mistakes on a swatch!
What mistakes? Mixing up colors, mixing up knit and purl, making faulty nedge stitches so that the side edges were open, choosing a needle size that was too small, ugly stitch definition until I got the tension for both yarns right ...


Am Neujahrstag habe ich dann angefangen mit dem richtigen Schal, und gestern das 1. Kapitel beendet - sind noch ein paar kleine Fehler drin, aber ich habe unheimlich viel gelernt :)!

Das Stricken geht noch sehr langsam voran, weil ich mich heftig konzentrieren muss. Warum ich schon mit dem 1. Kapitel fertig bin? Weil ich einfach nicht aufhören konnte!

Was ich schon gelernt habe:
  • Wie man Reihen um Reihen um Reihen zurück strickt, weil ich die Farben vertauscht habe
  • wie man kleine Fehler während der Folgereihe repariert
  • bis genau 5 zu zählen (manchmal erst im 3. Anlauf)
  • wie man die Kanten richtig schließt, ohne Lücke
  • wie ich die beiden Garne für mich am besten halte, so dass die Fadenspannung stimmt
  • mit Geduld langsam zu stricken statt schnell mit Fehlern, die ich dann wieder zurückstricken muss
Jetzt warte ich gespannt auf nächsten Samstag und Kapielt 2 (von 8) - wie geht die Geschichte weiter, und wie geht mein Schal weiter?


On New Year's Day I started my shawl. Yesterday I finished chapter 1. Yes, there are still some mistakes in it, but I learned a real lot!
Why I already finished the charts of chapter 1? I just couldn't stop :)!

What I already learned:
* how to un-knit rows and rows and rows because I mixed up the colors
* how to fix minor mistakes during the next row
* how to count to 5 (sometimes in the 3rd try ...)
* how to close the edges without a gap
* my very personal way of holding the 2 yarns so that the tension works out fine
* how to be patient and knit very slowly instead of hurrying and making mistakes and having to un-knit

Now I'm eagerly waiting for next Saturday and chapter 2 (of 8) - how will the story evolve, and how will my shawl evolve?



Und was soll der komische Blogtitel?
Na, jetzt habe ich wieder 7 UFOs - 1 ist (fast) fertig, bis auf die Endarbeiten, und beim aktuellen Wetter kann ich es noch nicht waschen und trocknen!
Und dafür ist der Heroes of Yarnia Schal als neues WIP dazugekommen  - also wieder 7 :)!

And what does this queer blog header mean?
Well, again I have got 7 UFOs - 1 is (as good as) finsihed, just the final steps are missing, and because of the actual weather I can't wash and dry it!
Heros of Yarnia has become a new WIP - 7 again :)!

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen