Dieses Blog durchsuchen

Samstag, 21. Januar 2017

Zwischengestrick - Intermezzo knitting

Das Kobold-Pullöverchen ist fertig, und durch die Kragenlösung passt auch der süße kleine Dickschädel gut durch!

Jetzt hängt er auf der Leine und trocknet vor sich hin - heute morgen war er brettsteif gefroren :)!

The Kobold jumper is finished and now dries. Bacause of my special solution for the neckline the sweet little pig-head fits!

Now it is hanging outside to dry on - this morning it was a frozen board :)!
Anprobe vor Hals- und Armbündchen


Trying on before I knitted the neck and sleeve borders

 


Und nun sitzt er da und weigert sich, sich wieder anzuziehen - ich hoffe, der Pullover wird heute trocken, und ich muss dann wohl ganz schnell die passende Hose dazu stricken :)!

And now he sits there and denies to dress again - I hope the sweater will have been dried tonight, and I suppose I'll have to knit the matchings pants very soon :)!

Außerdem fertig:
Der Ersatzhandschuh für den verlorenen rechten Handschuh


Finished as well:
The replacement for the lost right mitten

Der passende Schal zu Mutters Weihnachtsmütze.

Der Schal hat eine interessante Konstruktion, die ich von der Anleitung Scalene übernommen habe - er hat zwei verschiedene Durchzugsöffnungen!
Ich hatte gedacht, dass ich mit dem Kauf der Anleitung um die eigene Rechnerei herumkäme - aber dadurch, dass mein Garn eine andere Maschenprobe hat und ich den Schal im Muster vom Gibson Girl gestrickt habe, habe ich ihn dann doch komplett neu rechnen müssen :)!

The matching scarf to Mother's Christmas hat.

The scarf has a very interesting construction that I borrowed from the Scalene pattern - it has two different openings for pulling through!
I had thought that I could get around the maths by buying the pattern - but my yarn has a different gauge and I adapted the pattern to the Gibson Girl pattern, so I had to calculate everything new :)!



Und weil ich dann doch noch Garn übrig hatte, habe ich noch die passenden Handschuhe gestrickt, auch quer, auch im Gibson Girl Muster.

Das Garn ist eine wundervolle Sari-Seide von Beate Fillbach mit ca. 120 m/100g.

There was still some yarn left! So I knitted the matching mittens, from side to side, in the Gibson Girl pattern.
The yarn is a wonderful Sari silk by  Beate Fillbach and has about 120 m/ 100g.


Heute geht's weiter mit dem nächsten Kapitel des Mystery RPG Kal - ich bin schon ganz gespannt!

http://www.ravelry.com/patterns/library/yarn-quest-2017---heroes-of-yarnia-rpg-mkal

Today the next chapter of the Mystery RPG Kal has come - I'm so excited, I'll certainly knit on it today!

Und der Fair Isle Swing wächst auch langsam aber sicher - mehr als ein paar Reihen hintereinander kann ich da nicht stricken!


The Fair Isle Swing is growing slowly but steadily - I can't knit on it more than a few rows in a row!

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen